*YG One Love Livejournal for Downloading Subbed Videos
YG One Love New Releases & Downloads
2005.01.23 YG Family - Heroine 5 Pt. 1 of 2 | Taebin - The Reason Why I Close My Eyes MV Making | 2009.02.04 Daesung & YG - Radio Star Phone Call Cut (Engsubbed) | 2005.12.12 1TYM - MNet School of Rock (Engsubbed) | Se7en - La La La (krn) MV (Eng + Karaoke Subs) | 1TYM - One Love (Karaoke + Chinese Subs) | Seungri - Strong Baby MV (Karaoke + Engsubbed) | 09.01.11 - Daesung/YG Family Outing Phone Call Cut | [Karaoke + Eng & Thai subbed] 1TYM - One Love MV | [ENGSUBBED] 2004.09.04 Taebin's Phone Commercial
 

Pages: (4) [1] 2 3 ... Last » ( Go to first unread post ) [Add Reply] [New Topic] [New Poll]

 Join YG One Love!
o0hockeys_angel0o
Posted: Dec 3 2008, 10:13 PM


Administrator


Group: Admin
Posts: 320
Member No.: 3
Joined: 3-December 08



Interested in joining the family? Copy the form below into your post and fill it out.

QUOTE
Name:
Username:
Position you're applying for (you can do more than one): Translator (Korean, Chinese, or Japanese), Editor, Timer, QC, Typesetter, Encoder, or Uploader)
Do you have any subbing experience?: (It's okay if you don't have much, everyone starts at some point right?)


You can find out if your application has been accepted if you go back to check on your application post to see an edit from one of the admins (Ro, Jess, or Michelle). Once your application has been accepted, please go over to the YG One Love Family forum to fill out your staff contact info and post your introduction
Top
happimexd
Posted: Dec 4 2008, 02:24 PM


Chinese Transator & Encoder


Group: Encoders
Posts: 14
Member No.: 9
Joined: 4-December 08



Name: Brina
Username: happimexd
Position you're applying for (you can do more than one): Encoder &could translate chinese if needed
Do you have any subbing experience?: Was on YGBB Subbing team and encoded a few episodes of Big Bang's Documentary

Ro's edit: welcome to the team Brina! I've put you in the encoder's group, but I'll have your title reflect that you're also a translator

This post has been edited by o0hockeys_angel0o on Dec 5 2008, 07:10 PM
Top
SeulStarlah
Posted: Dec 5 2008, 07:08 AM


Korean Translator & Editor


Group: Translators
Posts: 34
Member No.: 11
Joined: 5-December 08



Name: Yeye Chan
Username: SeulStarlah
Position you're applying for (you can do more than one): Translator or Editor
Do you have any subbing experience?: None so far, FTIsland Translations @ Soompi ;x

Ro's edit: Welcome Yeye! I've put you in the translators group, but you're also counted as an editor and that's reflected in your title :)

This post has been edited by o0hockeys_angel0o on Dec 6 2008, 08:08 AM
Top
o0hockeys_angel0o
Posted: Dec 5 2008, 07:48 AM


Administrator


Group: Admin
Posts: 320
Member No.: 3
Joined: 3-December 08



QUOTE (SeulStarlah @ Dec 5 2008, 03:08 PM)
Name: Yeye Chan
Username: SeulStarlah
Position you're applying for (you can do more than one): Translator or Editor
Do you have any subbing experience?: None so far, FTIsland Translations @ Soompi ;x

What language can you translate from?
Top
cindy--rox
Posted: Dec 5 2008, 02:27 PM


QC & Encoder


Group: Admin
Posts: 78
Member No.: 14
Joined: 5-December 08



Name: Cindy
Username: cindy--rox
Position you're applying for (you can do more than one): QC and encoder
Do you have any subbing experience?: Yeah...umm do you need a link?? http://www.youtube.com/watch?v=9mZq3GQ6rP0&fmt=18

Ro's edit: Welcome to the team Cindy! I put you "officially" in the QCs group, but in your title thing I'll make note that you're both a QC & Encoder

This post has been edited by o0hockeys_angel0o on Dec 5 2008, 07:09 PM
Top
SeulStarlah
Posted: Dec 6 2008, 02:25 AM


Korean Translator & Editor


Group: Translators
Posts: 34
Member No.: 11
Joined: 5-December 08



QUOTE (o0hockeys_angel0o @ Dec 5 2008, 07:48 AM)
QUOTE (SeulStarlah @ Dec 5 2008, 03:08 PM)
Name: Yeye Chan
Username: SeulStarlah
Position you're applying for (you can do more than one): Translator or Editor
Do you have any subbing experience?: None so far, FTIsland Translations @ Soompi ;x

What language can you translate from?

Korean to English ^^
Top
igotballz
Posted: Dec 7 2008, 04:00 AM


Editor, Timer, QC, Typesetter, & Encoder


Group: Encoders
Posts: 1
Member No.: 17
Joined: 7-December 08



Name: Rey
Username: igotballz
Position you're applying for (you can do more than one): Editor, Timer, QC, Typesetter, & Encoder
Do you have any subbing experience?: http://www.youtube.com/watch?v=v9Qfp4YQTSo

Side note: I'm willing to sub & get out ASAP soon as translation is available. I'm a fan of 1tym & BB. I'll also be happy to share any yg sub related MVs I have or will do to be uploaded onto the site's personal youtube account, etc. I'll start soon as there's somethin that needs to be done!

Ro's edit: Application accepted. Welcome Rey!

This post has been edited by o0hockeys_angel0o on Dec 7 2008, 04:41 PM
Top
baBYunHo
Posted: Dec 7 2008, 08:55 PM


Timer, Typesetter, & Encoder


Group: YG One Love Mod
Posts: 37
Member No.: 4
Joined: 3-December 08



Name: Nard
Username: baBYunHo
Position you're applying for: Timer, Typesetter, Encoder
Do you have any subbing experience?: Yes..i'm in the GOESS team,Shinee Subs Production and theREALiVIPSUBS team.

Ro's edit: NARD~! LOL You really didn't have to apply you know... Haha You were already a part of the team since we were in the planning stages... But welcome ^^

This post has been edited by o0hockeys_angel0o on Dec 7 2008, 09:21 PM
Top
Skull_babe
Posted: Dec 8 2008, 09:50 AM


Timer, Typesetter, & Encoder


Group: Timers
Posts: 6
Member No.: 16
Joined: 7-December 08



Name:Skull
Username: Skull_babe
Position you're applying for (you can do more than one):Timer, Typesetter, Encoder.
Do you have any subbing experience?: Yes, I do. I'm in 7VNsubteam and 360kpop subteam. and a subbing ex :D http://www.youtube.com/watch?v=_KR_ys9dPtE

Ro's edit: Application accepted... Welcome to the team!

This post has been edited by o0hockeys_angel0o on Dec 8 2008, 01:04 PM
Top
Rasckita
Posted: Dec 10 2008, 02:56 PM


Timer, Typesetter, & Encoder


Group: Timers
Posts: 26
Member No.: 23
Joined: 10-December 08



Name:
Username: Rasckita
Position you're applying for (you can do more than one): Timer, Typesetter, Encoder
Do you have any subbing experience?:
MVs & Random Videos - http://www.youtube.com/rasckita
and Subbing Taiwanese TV series and TV Shows.

Ro's edit: Application accepted...Welcome!

This post has been edited by o0hockeys_angel0o on Dec 10 2008, 05:14 PM
Top
lilcanary
Posted: Dec 11 2008, 07:08 AM


Timer & Q.C.


Group: YG One Love Mod
Posts: 22
Member No.: 6
Joined: 4-December 08



Name: emilie
Username: lilcanary
Position you're applying for (you can do more than one): Timer & can QC.
Do you have any subbing experience?: i timed for the YGBB forum subbing team (MVs & documentary).

Ro's edit: Application accepted. Welcome to the team Emilie!

This post has been edited by o0hockeys_angel0o on Dec 11 2008, 12:14 PM
Top
diana©
Posted: Dec 14 2008, 06:36 AM


Editor & Q.C.


Group: Editors
Posts: 4
Member No.: 60
Joined: 14-December 08



Name: Diana
Username: diana©
Position you're applying for (you can do more than one): Editor + QC, please (: I can time and upload too, if needed~
Do you have any subbing experience?:
I'm the most active at GOE;SS XD (Hello, Ro unnie 8D)
I'm also part of the ~loveft-iNTERNATIONAL subbing team (not much stuff to do nowadays, though).
I used to be an encoder for DBSK Exclusive back in 2006, an editor/QC for the AMBN Bakers (now inactive SoShi subbing team) and QC for YGBB Subs.

Looking forward to working on some Big Bang stuff ^^ (I miss these guys >< *reminisces about their debut days*) <3

Jess edit: Application accepted. Thankyou for joining & Welcome to the team ..
Top
x3wendy
Posted: Dec 14 2008, 09:42 AM


Chinese Translator, Editor, Typesetter & Encoder


Group: Translators
Posts: 9
Member No.: 61
Joined: 14-December 08



Name: Wendy
Username: x3wendy
Position you're applying for (you can do more than one): Translator (Chinese), Editor, Typesetter, Encoder
Do you have any subbing experience?: on YGBB, but the projects kept dying so :[

Jess edit: Application accepted. Thankyou for joining & Welcome to the team ..
Top
Nikky
Posted: Dec 14 2008, 03:18 PM


Editor


Group: Editors
Posts: 8
Member No.: 66
Joined: 14-December 08



Name: Nikky
Username: Nikky
Position you're applying for (you can do more than one): QC (I'm pretty good at english grammar, so spell check, punctuation.)
Do you have any subbing experience?: Nope.
Top
o0hockeys_angel0o
Posted: Dec 14 2008, 04:46 PM


Administrator


Group: Admin
Posts: 320
Member No.: 3
Joined: 3-December 08



QUOTE (Nikky @ Dec 14 2008, 11:18 PM)
Name: Nikky
Username: Nikky
Position you're applying for (you can do more than one): QC (I'm pretty good at english grammar, so spell check, punctuation.)
Do you have any subbing experience?: Nope.

Nikki--if you're not familiar with basic timing yet, maybe right now you'd be better off to apply as an editor? A QC needs to be familiar with timing to be able to catch time clashing or sub lines that are timed wrong and be able to adjust/correct it.

Let me know and I'll get your application approved ^^
Top


[Topic Option]Pages: (4) [1] 2 3 ... Last » [Add Reply] [New Topic] [New Poll]



Serene by daemen of InkDrop Styles.
Back to Top ^^^


Hosted for free by InvisionFree (Terms of Use: Updated 7/7/05) | Powered by Invision Power Board v1.3 Final © 2003 IPS, Inc.
Page creation time: 0.6751 seconds | Archive